czwartek, 18 sierpnia 2016

#1 [Ulubieniec tygodnia] - piosenka Agustina i Tini

Witam!

Chciałabym przedstawić nową serię, w której będę pokazywać co mi się najbardziej podoba w ostatnim czasie.
Cover Agustina Bernasconi i naszej Tini Stoessel ma już dwa tygodnie, a ja nie mogę wytrzymać choć jednego dnia bez słuchania jej. Aktualnie ta piosenka stała się tą, którą mogłabym słuchać bez końca :)



Po pierwsze świetne wykonanie i świetny wybór piosenki, po drugie głosy Agustina i Tini świetnie ze sobą brzmią, po trzecie wspaniały klimat, który panuje na filmiku :)

Nie mogłam się powtrzymać by nie wstawić filmiku.


Jeśli też lubicie śpiewać to tutaj macie wersje ze słowami oraz poniżej cały tekst piosenki :)


Tekst piosenki:

Ya no duele porque al fin ya te encontré
Hoy te miro y siento mil cosas a la vez
Mira si busqué, mira si busqué
Tengo tanto que aprender
Todo lo que tengo es tu mirar

De mis recuerdos salen brisas a bordar
Las locuras que tú me quieras regalar
Y mira si busqué, mira si busqué
Tengo tanto para dar
Reconozco puertas que yo sé
Se abren solamente alguna vez
Así de poco

Desde cuando te estaré esperando
Desde cuando estoy buscando
Tu mirada en el firmamento, estás temblando
Te he buscado en un millón de auroras
Y ninguna me enamora como tú sabes
Y me he dado cuenta ahora
Puede parecer atrevimiento
Pero es puro sentimiento
Dime por favor tu nombre


Yo te llevo por las calles a correr
Vamos lejos más allá de lo que crees
Y si pregunto bien, si pregunto mal
Tengo tanto que ofrecer
Abro puertas que alguien me cerró
Y no busco más sentido a mi dolor

Mira no me vuelvas loco

Desde cuando te estaré esperando
Desde cuando estoy buscando
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Te he buscando en un millón de auroras
Y ninguna me enamora como tú sabes
Y me he dado cuenta ahora
Puede parecer atrevimiento
Pero es puro sentimiento
Dime por favor tu nombre
No me vuelvas loco
Desde cuando te estaré esperando
Desde cuando estoy buscando
Tu mirada en el firmamento, va temblando
Te he buscando en un millón de auroras
Y ninguna me enamora
Y al final cuando te encuentro
Estabas sola




Znalazłam również tłumaczenie tej piosenki.


Tłumaczenie:

Już nie boli, ponieważ w końcu Cię znalazłem
Dziś patrzę na Ciebie, czuję tysiąc rzeczy na raz
Popatrz, jeśli szukałem, popatrz, jeśli szukałem
Muszę się jeszcze tak wiele nauczyć
Wszystko co mam to twe spojrzenie

Moje wspomnienia tworzyły wiatr, który haftował

Szaleństwa, co chcesz mi je dać 
Popatrz, jeśli szukałem, popatrz, jeśli szukałem
Mam ci tyle do ofiarowania
Poznaję drzwi, bo je znam
Tylko czasami się otworzą
Tak powolnie

Od kiedy na ciebie czekam, 

od kiedy Cię szukam
Twój wzrok na sklepieniu, roztrzęsienie
Szukałem Cię w milionach jutrzenek
I żadna mnie nie rozkochała tak jak Ty
I już zdaję sobie uświadomiłem
Mogło to być aroganckie
Ale to przejrzyste uczucie
Powiedz teraz swe imię

Idziesz ze mną na ulicę, pobiegać

Pójdziemy dalej niż myślisz
Czy pytam dobrze, czy też nie
Mam ci tyle do ofiarowania
Otwieram drzwi, które ktoś mi zamknął
I już nie szukam sensu w twym cierpieniu

Nie wzbudzaj we mnie szaleństwa


Od kiedy na ciebie czekam, 

od kiedy Cię szukam
Twój wzrok na sklepieniu, roztrzęsienie
Szukałem Cię w milionach jutrzenek
I żadna mnie nie rozkochała tak jak Ty
I już zdaję sobie uświadomiłem
Mogło to być aroganckie
Ale to przejrzyste uczucie
Powiedz teraz swe imię
Nie wzbudzaj we mnie szaleństwa
Od kiedy na ciebie czekam, 
od kiedy Cię szukam
Twój wzrok na sklepieniu, roztrzęsienie
Szukałem Cię w milionach jutrzenek
I żadna mnie nie rozkochała tak jak Ty
I gdy w końcu cię odnalazłem
Byłaś sama

Pewnie większość z was kojarzy Agustina z Soy Luny, który gra tam Gastona, a widzieliście również inne covery piosenek, które możecie znaleźć na jego kanale?
Serdecznie zapraszam was do wysłuchania innych piosenek i to tym razem Agustin śpiewa razem z Maxim Espindola oraz naszym bardzo dobrze znanym Ruggero Pasquarelli.

Ostrzegam, że można się zakochać tych wykonaniach, bo one już podbiły moje serce ;)





I co podobało się :D ?

Chcecie więcej takich postów?



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz